Apt-get en ligne

Bonjour ami.e.s linuxien.ne.s,

Ayant eu quelques soucis à l’installation de ma clé Wi-Fi je n’avais pas de connexion réseau lors de l’installation de Debian, j’ai donc dû faire une installation complète à partir de DVD.
J’ai donc trois DVD d’installation pour les paquets. Lorsque je fais un apt-get, il me demande de mettre au fur et à mesure les DVD dans le lecteur de DVD pour récupérer les paquets dessus. N’est-il pas possible, maintenant que je me suis ouvert au monde d’internet, qu’il fasse en sorte de récupérer les paquets en ligne, plutôt que sur les DVD ? Parce que franchement c’est casse-pied de devoir changer sans arrêt de DVD pour faire des installation de paquet !
Merci par avance pour votre aide, bonnes fêtes à tout le monde !

Un linuxien en détresse !

Il suffit de commenter les lignes relatives aux DVD, d’ajouter des sources HTTP ou FTP dans /etc/apt/sources.list et d’exécuter apt-get update pour mettre à jour les sources de paquets.

OK ! et http://ftp.fr.debian.org/debian c’est bien ? Y en a d’autres ?

Oui : le serveur des mises à jour de sécurité.

tu peux ajouter à ta source. list les différentes source suivantes en fonction de tes besoins : (pour stretch)

deb http//deb.debian.org/debian stretch main
deb-src http//deb.debian.org/debian stretch main

deb http//deb.debian.org/debian stretch-updates main
deb-src http//deb.debian.org/debian stretch-updates main

deb http//security.debian.org/ stretch/updates main
deb-src http//security.debian.org/ stretch/updates main

deb http//deb.debian.org/debian stretch main contrib non-free
deb-src http//deb.debian.org/debian stretch main contrib non-free

deb http//deb.debian.org/debian stretch-updates main contrib non-free
deb-src http//deb.debian.org/debian stretch-updates main contrib non-free

deb http//security.debian.org/ stretch/updates main contrib non-free
deb-src http//security.debian.org/ stretch/updates main contrib non-free

deb http//ftp.fr.debian.org/debian/ stable main
deb http//ftp.fr.debian.org/debian/ stable-updates main
deb http//security.debian.org/ stable/updates main

ajoute : après http (blockage lien du forum)

1 J'aime
  1. Pour éviter le blocage des liens, il suffit de mettre les lignes entre des balises de texte préformaté, comme on devrait le faire systématiquement pour tout fichier de configuration.

  2. Il y a des doublons dans tes lignes, qui vont provoquer des avertissements lors de l’exécution d’apt-get.

  3. Je doute que @giildo ait besoin des paquets sources (deb-src), qui ne sont utiles que pour reconstruire soi-même les paquets binaires.

1 J'aime

Bonjour

Voir : WiKi.debian.org Exemple : fichier sources.list


Pour giildo, si tu n’as pas besoin des fichiers source
ça donnerait :

deb  http://deb.debian.org/debian  stretch          main contrib non-free
deb  http://deb.debian.org/debian  stretch-updates  main contrib non-free
deb  http://security.debian.org/   stretch/updates  main contrib non-free

Pour AqwelF
une fois les doublons supprimés,
ça donnerait :

deb      http://deb.debian.org/debian  stretch          main contrib non-free
deb-src  http://deb.debian.org/debian  stretch          main contrib non-free

deb      http://deb.debian.org/debian  stretch-updates  main contrib non-free
deb-src  http://deb.debian.org/debian  stretch-updates  main contrib non-free

deb      http://security.debian.org/   stretch/updates  main contrib non-free
deb-src  http://security.debian.org/   stretch/updates  main contrib non-free

EDIT : En faisant le copié/collé j’avais oublié de rajouter les deux points après http

1 J'aime

Merci pour votre réponse, navré mais je n’ai pas saisi lesquels sont en doublon ?
Vous pouvez m’expliquer svp ?

Par exemple dans ta config MicP où sont passés mes “stable” ?

1 J'aime

Actuellement (23/12/2017) ,la version debian stable est la version 9 (=> debian 9)
debian 9 a pour nom de code de développement : Stretch

Donc, actuellement, stable <=> stretch
Mais il vaut mieux utiliser le nom de code de développement

lignes consécutives <=> doublons
                     => la première ligne du groupe de lignes suffit

deb http://deb.debian.org/debian stretch main contrib non-free
deb http://deb.debian.org/debian stretch main
deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ stable main

deb http://deb.debian.org/debian stretch-updates main contrib non-free
deb http://deb.debian.org/debian stretch-updates main
deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ stable-updates main

deb http://security.debian.org/ stretch/updates main contrib non-free
deb http://security.debian.org/ stable/updates main 
deb http://security.debian.org/ stretch/updates main

deb-src http://deb.debian.org/debian stretch main contrib non-free
deb-src http://deb.debian.org/debian stretch main

deb-src http://deb.debian.org/debian stretch-updates main contrib non-free
deb-src http://deb.debian.org/debian stretch-updates main

deb-src http://security.debian.org/ stretch/updates main contrib non-free
deb-src http://security.debian.org/ stretch/updates main

EDIT : En faisant le copié/collé j’avais oublié de rajouter les deux points après http

1 J'aime

D’accord donc si je comprend bien quand je rentre le dépôt “stretch main” et “stable main” cela revient au même du fait que stretch est la version stable ? c’est ça ?

Et quand je met “main contrib non-free”, cela concerne le main, le contrib et le non free ? donc les trois à la fois ?

Bizarrement j’avais mon dépôt “stretch main” déjà en place mais quand j’ai voulu ajouter l’application gnome subtitle il m’a demandé d’ajouter la “main stable”. et en faisant comme évoqué dans mon premier post il a trouvé le dépôt.

Merci pour tes éclaircissements.

1 J'aime

[quote=“AqwelF, post:10, topic:75438”]
quand je rentre le dépôt “stretch main” et “stable main” cela revient au même du fait que stretch est la version stable ? c’est ça ?
[/quote] Oui

[quote=“AqwelF, post:10, topic:75438”]
quand je met “main contrib non-free”, cela concerne le main, le contrib et le non free ? donc les trois à la fois ?
[/quote] Oui[quote=“AqwelF, post:10, topic:75438”]
Bizarrement j’avais mon dépôt “stretch main” déjà en place mais quand j’ai voulu ajouter l’application gnome subtitle il m’a demandé d’ajouter la “main stable”. et en faisant comme évoqué dans mon premier post il a trouvé le dépôt.
[/quote] Comme je suppose que cela c’est produit quand stretch était en version stable,
je ne vois pas du tout ce qu’il a bien pu se passer.

1 J'aime

[quote=“MicP, post:11, topic:75438, full:true”]

Sauf que

  • si tu utilises le terme “stable” lorsque la version suivante Debian 10 Buster passera en stable tu subiras la mise à niveau sans t’en apercevoir
    -si tu utilises le terme “stretch” tu resteras dans cette version Debian 9 Stretch
1 J'aime

Je suis en léger désaccord avec la conception des “doublons” de @MicP.
Pour moi, un doublon, c’est par exemple ça :

deb http://deb.debian.org/debian stretch main
deb http://deb.debian.org/debian stretch main contrib non-free

Même dépôt (http://deb.debian.org/debian), même version (stretch), même section (main) dans deux lignes. La première ligne est superflue puisque la seconde contient aussi tous ces éléments ainsi que deux autres sections (contrib et non-free).

En revanche je ne considère pas que ceci est un doublon :

deb http://deb.debian.org/debian stretch main
deb http//ftp.fr.debian.org/debian/ stable main

Pas le même dépôt, pas la même version. Le fait qu’actuellement stable soit équivalent à stretch n’est que temporaire. Ce n’était pas vrai lorsque stretch était en testing, et ne le sera plus lorsqu’elle passera en oldstable.

En revanche @MicP a raison sur un point : l’utilisation de “stable” te fera automatiquement basculer vers la prochaine version (buster) dès que celle-ci deviendra stable à la place de stretch, et ne te laissera pas l’opportunité de choisir le moment où tu voudras faire la mise à niveau.

Ceci ne serait pas non plus un doublon :

deb http://deb.debian.org/debian stretch main contrib non-free
deb http//ftp.fr.debian.org/debian/ stretch main contrib non-free

Même version et mêmes sections, mais pas le même dépôt. C’est juste de la redondance, utile au cas où un des dépôts serait inaccessible.

1 J'aime

Merci pour cette précision.
Je comprends bien mieux maintenant la différence entre les différents dépôts.
Étant novice en la matière je vais rester sur une version allégée de ma list comme suggéré par Micp et cela me sera l’opportunité de décider quand migrer.

Merci infiniment de votre aide et navré d’avoir trollé le post de giildo.

Bonne soirée et bonne fêtes.

1 J'aime

Je ne vois pas en quoi tu as trollé.

1 J'aime

Tu n’as rien trollé, je suis je pense encore plus débutant que toi et je pense que tes questions ne me serais pas venu et grâce à tes interventions et des réponses qui en ont découlées, j’y vois beaucoup plus clair !

Bonne fêtes à tous et merci pour vos réponses !