Caractères non standards .. ex: (génÚre) .. ?

Salut,

Même le titre me laisse perplexe … :017

J’ai un souci depuis plusieurs semaines sur cette machine, déjà sous lenny.

Je me disais que tôt ou tard je finirai par résoudre se problème mais il n’en n’est rien, ( je ne sais plus ou ni quoi chercher … une maladresse de ma part … une configuration modifiée … ? ) et actuellement cela ce ressent sur mes scripts.

Je suis en rupture de recherche … ou … quoi … ?

A la racine ce phénomène est présent partout comme par exemple le fichier /etc/adduser.conf … et bien d’autres sont passés en “type: document texte brut”

Un autre exemple :

[code]# aptitude show aptitude
Paquet : aptitude s s du
Ãtat: installé
Automatiquement installé: non
Version : 0.6.3-3.2
Priorité : important
Section : admin
Responsable : Daniel Burrows dburrows@debian.org
Taille décompressée : 12,0 M
Dépend: libapt-pkg4.10, libboost-iostreams1.42.0 (>= 1.42.0-1), libc6 (>= 2.3.6-6~), libcwidget3, libept1, libgcc1 (>= 1:4.1.1), libncursesw5
(>= 5.7+20100313), libsigc+±2.0-0c2a (>= 2.0.2), libsqlite3-0 (>= 3.7.2), libstdc++6 (>= 4.4.0), libxapian22, zlib1g (>= 1:1.1.4)
Recommande: aptitude-doc-en | aptitude-doc, sensible-utils, apt-xapian-index, libparse-debianchangelog-perl
SuggÚre: tasksel, debtags
Est en conflit: ia32-apt-get (< 22)
Description : Gestionnaire de paquet en mode texte. (interface en mode texte seulement)
Aptitude est un gestionnaire de paquets en mode texte avec bon nombre de fonctionnalités utiles, comme une syntaxe à la mutt pour trouver les
paquets de façon flexible, la sauvegarde des actions utilisateur comme avec dselect, la capacité d’extraire et d’afficher le journal des
changements (« changelog ») de la plupart des paquets Debian, ainsi qu’un mode ligne de commande similaire à celui de apt.

Aptitude est compatible an 2000, sans matiÚres grasses, naturellement propre et bien élevé.

Ce paquet contient une version d’aptitude compilée uniquement avec l’interface classique pour terminal (utilisant curses). Pour une interface
graphique expérimentale, veuillez regarder le paquet aptitude-gtk.

[/code]

Dernièrement une modification du script firewall qui ce solde par un échec tel que :

[code]# /etc/init.d/firewall restart
Flush des rÚgles IpTables :
Réinitialisation des rÚgles du firewall… [OK]
Application des rÚgles IpTables :
(…)
/etc/firewall/init_iptables.sh: line 130: CaractÚre de fin de fichier (EOF) prématuré lors de la recherche du « " » correspondant
/etc/firewall/init_iptables.sh: line 132: Erreur de syntaxe : fin de fichier prématurée

(…)[/code]
Ici les ligne 130;132 :

[code]nano -c /etc/firewall/init_iptables.sh
(…)

Toutes les connexions qui n’ont pas passé les rÚgles du firewall seront refusées et loguées

iptables -A FORWARD -j LOG_DROP_FORWARD
iptables -A INPUT -j LOG_DROP_INPUT
iptables -A OUTPUT -j LOG_DROP_OUTPUT

echo “Terminᅵ.”[/code]

Comment puis-je solutionner ce phénomène … ?

J’ai vraiment besoin d’un coup de main sur ce coup … tout au moins vers où orientés mes recherches … ? :017

Un idée s’il vous plaît … :question:

ma réponse peut paraître inutile, mais as-tu penser à regarder du côté de l’encodage de la console ?
par soucis de compatibilité, il faut tout mettre en UTF8 (la console et tes éditeurs de textes).

Par acquis de conscient j’ai vérifié l’encodage konsole qui de fait est par défaut en UTF-8

J’avais également procédé à :

dpkg-reconfigure locales

Comme dit au premier post … je suis vraiment à court d’idée.

Et dans ce même post j’ai fait paraître une ânerie à savoir :

Bien pour en revenir à mon souci … un dessin vaut mieux qu’un grand discours.
Exemple /etc

Ceci est général à … la racine … :12

Une piste …

Bien le bonjour chez vous …

L’encodage … sujet épineux … :12
Est ce bien l’encodage qui est en cause … chez moi ?

Debian-pc-2:/home/loreleil# dpkg-reconfigure locales Generating locales (this might take a while)... fr_FR.ISO-8859-1... done fr_FR.UTF-8... done fr_FR.ISO-8859-15@euro... done Generation complete. Debian-pc-2:/home/loreleil#

[code]# dpkg-reconfigure console-setup

Debian-pc-2:/home/loreleil# cat /etc/default/console-setup

Change to “yes” and setupcon will explain what is being doing

VERBOSE_OUTPUT=“no”

Setup these consoles. Most people do not need to change this.

ACTIVE_CONSOLES="/dev/tty[1-6]"

Put here your encoding. Valid charmaps are: UTF-8 ARMSCII-8 CP1251

CP1255 CP1256 GEORGIAN-ACADEMY GEORGIAN-PS IBM1133 ISIRI-3342

ISO-8859-1 ISO-8859-2 ISO-8859-3 ISO-8859-4 ISO-8859-5 ISO-8859-6

ISO-8859-7 ISO-8859-8 ISO-8859-9 ISO-8859-10 ISO-8859-11 ISO-8859-13

ISO-8859-14 ISO-8859-15 ISO-8859-16 KOI8-R KOI8-U TIS-620 VISCII

CHARMAP=“UTF-8”

The codeset determines which symbols are supported by the font.

Valid codesets are: Arabic Armenian CyrAsia CyrKoi CyrSlav Ethiopian

Georgian Greek Hebrew Lao Lat15 Lat2 Lat38 Lat7 Thai Uni1 Uni2 Uni3

Vietnamese. Read README.fonts for explanation.

CODESET=“Lat15”

Valid font faces are: VGA (sizes 8, 14 and 16), Terminus (sizes

12x6, 14, 16, 20x10, 24x12, 28x14 and 32x16), TerminusBold (sizes

14, 16, 20x10, 24x12, 28x14 and 32x16), TerminusBoldVGA (sizes 14

and 16) and Fixed (sizes 13, 14, 15, 16 and 18). Only when

CODESET=Ethiopian: Goha (sizes 12, 14 and 16) and

GohaClassic (sizes 12, 14 and 16).

Set FONTFACE and FONTSIZE to empty strings if you want setupcon to

set up the keyboard but to leave the console font unchanged.

FONTFACE=“Fixed”
FONTSIZE=“16”

You can also directly specify nonstandard font or console map to load.

Use space as separator if you want to load more than one font.

You can use FONT_MAP in order to specify the Unicode map of the font

in case the font doesn’t have it embedded.

FONT=‘lat9w-08.psf.gz /usr/local/share/braillefonts/brl-08.psf’

FONT_MAP=/usr/share/consoletrans/lat9u.uni

CONSOLE_MAP=/usr/local/share/consoletrans/my_special_encoding.acm

You can also specify a screen size that setupcon will enforce. This can not

exceed what the current screen resolution can display according to the size of

the loaded font.

SCREEN_WIDTH=80

SCREEN_HEIGHT=25

if [ -f /etc/default/keyboard ]; then
. /etc/default/keyboard
fi
######################################################################

You can remove the lines that follow. They contain the contents of

this file before version 1.47 of console-setup.

######################################################################

# A configuration file for setupcon

# Change to “yes” and setupcon will explain what is being doing

VERBOSE_OUTPUT=no

# Setup these consoles. Most people do not need to change this.

ACTIVE_CONSOLES="/dev/tty[1-6]"

# Put here your encoding. Valid charmaps are: UTF-8 ARMSCII-8 CP1251

# CP1255 CP1256 GEORGIAN-ACADEMY GEORGIAN-PS IBM1133 ISIRI-3342

# ISO-8859-1 ISO-8859-2 ISO-8859-3 ISO-8859-4 ISO-8859-5 ISO-8859-6

# ISO-8859-7 ISO-8859-8 ISO-8859-9 ISO-8859-10 ISO-8859-11 ISO-8859-13

# ISO-8859-14 ISO-8859-15 ISO-8859-16 KOI8-R KOI8-U TIS-620 VISCII

CHARMAP=“UTF-8”

# The codeset determines which symbols are supported by the font.

# Valid codesets are: Arabic Armenian CyrAsia CyrKoi CyrSlav Ethiopian

# Georgian Greek Hebrew Lao Lat15 Lat2 Lat38 Lat7 Thai Uni1 Uni2 Uni3

# Vietnamese. Read README.fonts for explanation.

CODESET=“Lat15”

# Valid font faces are: VGA (sizes 8, 14 and 16), Terminus (sizes

# 12x6, 14, 16, 20x10, 24x12, 28x14 and 32x16), TerminusBold (sizes

# 14, 16, 20x10, 24x12, 28x14 and 32x16), TerminusBoldVGA (sizes 14

# and 16), Fixed (sizes 13, 14, 15, 16 and 18), Goha (sizes 12, 14 and

# 16), GohaClassic (sizes 12, 14 and 16).

FONTFACE=“Terminus”

FONTSIZE=“16”

# You can also directly specify nonstandard font and ACM to load:

# FONT=/usr/local/share/funnyfonts/sarge16.psf

# ACM=/usr/local/share/consoletrans/my_special_encoding.acm

# The following variables describe your keyboard and can have the same

# values as the XkbModel, XkbLayout, XkbVariant and XkbOptions options

# in /etc/X11/xorg.conf.

XKBMODEL=""

XKBLAYOUT=“fr”

XKBVARIANT=“latin9”

XKBOPTIONS=“lv3:ralt_switch”

# Do not update the following md5 sum if you change

# /etc/console-setup/boottime.kmap.gz and Debconf will not overwrite

# your custom keymap. Do not update it even if you want to make

# Debconf overwrite it. Instead simply specify the empty string as

# a md5 sum.

BOOTTIME_KMAP_MD5=“b638b25d4eabebf5db47ba0d0f705562”

Debian-pc-2:/home/loreleil# [/code]

Debian-pc-2:/home/loreleil# locale -a C français french fr_FR fr_FR@euro fr_FR.iso88591 fr_FR.iso885915@euro fr_FR.utf8 POSIX Debian-pc-2:/home/loreleil#

[code]Debian-pc-2:/home/loreleil# cat /etc/locale.gen

This file lists locales that you wish to have built. You can find a list

of valid supported locales at /usr/share/i18n/SUPPORTED, and you can add

user defined locales to /usr/local/share/i18n/SUPPORTED. If you change

this file, you need to rerun locale-gen.

fr_FR ISO-8859-1
fr_FR.UTF-8 UTF-8
fr_FR@euro ISO-8859-15
Debian-pc-2:/home/loreleil#[/code]

Debian-pc-2:/home/loreleil# echo $LANG fr_FR.UTF-8 Debian-pc-2:/home/loreleil#

Je suis preneur de toute piste … :wink:

que te donnes un “locale” tout court en console ? Ton locale -a montre à la fois de l’utf8 et de l’iso. Je ne suis absolument pas expert sur la question, mais tu devrais tenter de tous passer en utf8.

Salut,

@ cyphaw,

Il me semble que ce soit le cas …

:~$ locale LANG=fr_FR.UTF-8 LANGUAGE= LC_CTYPE="fr_FR.UTF-8" LC_NUMERIC="fr_FR.UTF-8" LC_TIME="fr_FR.UTF-8" LC_COLLATE="fr_FR.UTF-8" LC_MONETARY="fr_FR.UTF-8" LC_MESSAGES="fr_FR.UTF-8" LC_PAPER="fr_FR.UTF-8" LC_NAME="fr_FR.UTF-8" LC_ADDRESS="fr_FR.UTF-8" LC_TELEPHONE="fr_FR.UTF-8" LC_MEASUREMENT="fr_FR.UTF-8" LC_IDENTIFICATION="fr_FR.UTF-8" LC_ALL=

Je suis preneur … de toute orientation dans mes recherches … là, je suis à court … :bulb:

Merci.

D’accord. La seule différence avec chez moi, c’est que j’ai LANGUAGE=en_GB:en (d’ailleurs, je n’ai pas de variable LANGUAGE en non root).

Tu pourrais peut-être essayer de le mettre en fr_FR:fr, mais franchement, la j’ai pas d’idées, désolé.

Re,

Passer à UTF-8 sous debian … wiki.debian.org/fr/UTF-8

Salut,

Hier j’ai glissé une erreur en retour à cyphaw … jonglé sur deux pc … et la boulette … erreur de clavier.

Donc le résultat était :

loreleil@Debian-pc-2:~$ locale LANG=fr_FR@euro LANGUAGE= LC_CTYPE="fr_FR@euro" LC_NUMERIC="fr_FR@euro" LC_TIME="fr_FR@euro" LC_COLLATE="fr_FR@euro" LC_MONETARY="fr_FR@euro" LC_MESSAGES="fr_FR@euro" LC_PAPER="fr_FR@euro" LC_NAME="fr_FR@euro" LC_ADDRESS="fr_FR@euro" LC_TELEPHONE="fr_FR@euro" LC_MEASUREMENT="fr_FR@euro" LC_IDENTIFICATION="fr_FR@euro" LC_ALL= loreleil@Debian-pc-2:~$

Bref … j’ai tout repris à zéro.

Mes divers recherches de temps à autre depuis x semaines … suivant x fil, post et doc … ont réussies à me mettre en colère ce matin.

Certes je n’est certainement pas tout compris mais … mais j’y suis allé au “feelling”.

Se pc “Debian-pc-2” est un labo … alors vaille que vaille … rien à perdre … sauf mon engouement pour Debian … ce jour là … les poules … auront des dents … assurément … 8)

Donc … :115
ps: la reconfiguration de “locales” était ok pour root et non pour l’utilisateur loreleil
Ne criez pas au scandale pour les reboots … merci. :083

J’ai purger (attention aux dépendances):

locales ; localepurge

reboot.
J’ai ré-installé :

locales ; localepurge

reboot … ne criez pas … :laughing: … je vous est avertis.

dpkg-reconfigure locales

reboot … aie … vous n’aimez pas je le voie … :005

Et puis je me suis intéressé à l’environnement utilisateur … et là … un grand nettoyage ! … le printemps … approche … :005
Et modification “.profil”
Des réminiscences d’installation et configuration sous lenny … et squeeze.

En vrac …

Debian-pc-2:/home/loreleil# mv /home/loreleil/.emacs /home/loreleil/Generaux/Rapports/language-FR/bash_profile Debian-pc-2:/home/loreleil# mv /home/loreleil/.emacs.language-env-bak /home/loreleil/Generaux/Rapports/language-FR/bash_profile Debian-pc-2:/home/loreleil# cp /home/loreleil/.profile /home/loreleil/Generaux/Rapports/language-FR/bash_profile Debian-pc-2:/home/loreleil# nano /home/loreleil/.profile ebian-pc-2:/home/loreleil# cp /home/loreleil/.profile.language-env-bak /home/loreleil/Generaux/Rapports/language-FR/bash_profile ebian-pc-2:/home/loreleil# nano /home/loreleil/.profile.language-env-bak Debian-pc-2:/home/loreleil# mv /home/loreleil/.profile.language-env-bak /home/loreleil/Generaux/Rapports/language-FR/bash_profile Debian-pc-2:/home/loreleil# mv /home/loreleil/.tcshrc /home/loreleil/Generaux/Rapports/language-FR/bash_profile Debian-pc-2:/home/loreleil# mv /home/loreleil/.tcshrc.language-env-bak /home/loreleil/Generaux/Rapports/language-FR/bash_profile Debian-pc-2:/home/loreleil# mv /home/loreleil/.Xresources /home/loreleil/Generaux/Rapports/language-FR/bash_profile Debian-pc-2:/home/loreleil# mv /home/loreleil/.Xresources.language-env-bak /home/loreleil/Generaux/Rapports/language-FR/bash_profile Debian-pc-2:/home/loreleil# mv /home/loreleil/.xsession /home/loreleil/Generaux/Rapports/language-FR/bash_profile Debian-pc-2:/home/loreleil# rm -r /home/loreleil/.xsession-errors~ Debian-pc-2:/home/loreleil# mv /home/loreleil/.xsession.language-env-bak /home/loreleil/Generaux/Rapports/language-FR/bash_profile Debian-pc-2:/home/loreleil# mv /home/loreleil/.zshenv /home/loreleil/Generaux/Rapports/language-FR/bash_profile Debian-pc-2:/home/loreleil# mv /home/loreleil/.zshenv.language-env-bak /home/loreleil/Generaux/Rapports/language-FR/bash_profile oreleil@Debian-pc-2:~$ mv /home/loreleil/.bash_profile.language-env-bak /home/loreleil/Generaux/Rapports/language-FR/bash_profile loreleil@Debian-pc-2:~$ cp /home/loreleil/.bash_history /home/loreleil/Generaux/Rapports/language-FR/bash_profileloreleil@Debian-pc-2:~$
reboot … :018 … pas de crie !
A présent:

loreleil@Debian-pc-2:~$ locale LANG=fr_FR.UTF-8 LANGUAGE= LC_CTYPE="fr_FR.UTF-8" LC_NUMERIC="fr_FR.UTF-8" LC_TIME="fr_FR.UTF-8" LC_COLLATE="fr_FR.UTF-8" LC_MONETARY="fr_FR.UTF-8" LC_MESSAGES="fr_FR.UTF-8" LC_PAPER="fr_FR.UTF-8" LC_NAME="fr_FR.UTF-8" LC_ADDRESS="fr_FR.UTF-8" LC_TELEPHONE="fr_FR.UTF-8" LC_MEASUREMENT="fr_FR.UTF-8" LC_IDENTIFICATION="fr_FR.UTF-8" LC_ALL= loreleil@Debian-pc-2:~$
et la même recherche “simulé” du 1er post :

[code]loreleil@Debian-pc-2:~$ aptitude show aptitude
Paquet : aptitude
État: installé
Automatiquement installé: non
Version : 0.6.3-3.2
Priorité : important
Section : admin
Responsable : Daniel Burrows dburrows@debian.org
Taille décompressée : 12,0 M
Dépend: libapt-pkg4.10, libboost-iostreams1.42.0 (>= 1.42.0-1), libc6 (>= 2.3.6-6~), libcwidget3, libept1, libgcc1 (>= 1:4.1.1),
libncursesw5 (>= 5.7+20100313), libsigc+±2.0-0c2a (>= 2.0.2), libsqlite3-0 (>= 3.7.2), libstdc++6 (>= 4.4.0), libxapian22,
zlib1g (>= 1:1.1.4)
Recommande: aptitude-doc-en | aptitude-doc, sensible-utils, apt-xapian-index, libparse-debianchangelog-perl
Suggère: tasksel, debtags
Est en conflit: ia32-apt-get (< 22)
Description : Gestionnaire de paquet en mode texte. (interface en mode texte seulement)
Aptitude est un gestionnaire de paquets en mode texte avec bon nombre de fonctionnalités utiles, comme une syntaxe à la mutt pour
trouver les paquets de façon flexible, la sauvegarde des actions utilisateur comme avec dselect, la capacité d’extraire et d’afficher
le journal des changements (« changelog ») de la plupart des paquets Debian, ainsi qu’un mode ligne de commande similaire à celui de
apt.

Aptitude est compatible an 2000, sans matières grasses, naturellement propre et bien élevé.

Ce paquet contient une version d’aptitude compilée uniquement avec l’interface classique pour terminal (utilisant curses). Pour une
interface graphique expérimentale, veuillez regarder le paquet aptitude-gtk.

loreleil@Debian-pc-2:~$ [/code]

Voilà ceci est résolu … :023

mais … (à c’était trop beau) … oui ! il y a un … mais … :017

Il me reste encore ceci :

donc … autre fil … Oui !

Merci … je vous en serre cinq … :wink:

Les HOWTO (que l’ont trouvent installés par défaut sur une Debian standard) nous apprennent énormément de choses… :wink:
Tu peux les trouver dans “/usr/share/doc/HOWTO”. Si tu n’as pas un répertoire en français à l’intérieur il est possible de l’installer via le paquet “doc-linux-fr-text”, ou “doc-linux-fr-html” si tu préfères un format avec une mise en page plutôt que du texte brut.

Voici celui qui t’aurait permis de résoudre aisément ton problème :

debian.org/doc/manuals/debia … o/ch3.html

C’est celui dont je me suis servi et j’ai pu tout résoudre sans avoir à tout supprimer comme tu l’as fait. Propre, rapide, efficace. :slightly_smiling:

Salut à toi Cluxter,

J’avais bien conscience du fait que ma méthode n’était guère bien “propre” … cependant comme dit … la machine en question est un labo … sans aucune sauvegarde (oui … c’est pas bien … mais bon c’est un labo … ça merde … je réinstall) … sans filé … comme certain trapéziste … :laughing:

Sache que les HOWTO(s) sont bien présent chez moi …

pc-1-loreleil@Debian-pc-1:~$ apt-cache policy doc-linux-fr-text doc-linux-fr-text: Installé : 2005.08-1 Candidat : 2005.08-1 Table de version : *** 2005.08-1 0 990 http://ftp.fr.debian.org/debian/ squeeze/main amd64 Packages 100 /var/lib/dpkg/status pc-1-loreleil@Debian-pc-1:~$ pc-1-loreleil@Debian-pc-1:~$ pc-1-loreleil@Debian-pc-1:~$ apt-cache policy doc-linux-fr-html doc-linux-fr-html: Installé : 2005.08-1 Candidat : 2005.08-1 Table de version : *** 2005.08-1 0 990 http://ftp.fr.debian.org/debian/ squeeze/main amd64 Packages 100 /var/lib/dpkg/status pc-1-loreleil@Debian-pc-1:~$ … mais moins d’un an sous debian … les lectures ne manque pas … petit à petit … l’oiseau fait son nid … :whistle:

Chapitre par chapitre …bon … c’est sur j’en zappe … mais tôt ou tard … j’y reviendrai :wink:

[quote=“Cluxter”]Propre, rapide, efficace.[/quote] … un jour viendra … sois en sûr !

Dans tout les cas … merci … pour ces liens que j’aurais pu ne pas connaître … à mon avis … ils seront profitable … :023

Je t’en serre cinq … :wink:

[edit] au passage une orientation pour ceci quelle-config-j-ai-modifie-t32275.html

Tiens si au passage tu sais m’expliquer pourquoi j’ai exactement le même problème que toi lorsque je configure mes locales avec “fr_FR.UTF-8”, alors que tout est nickel si je les configure avec “fr_FR”, tu es un champion !!

:116 j’suis pas sur d’avoir compris ce que tu me demande … explique toi stp …

[edit] :

:116 Je n’ai plus ce problème … :wink:

Et bien si je configure la variable d’environnement à “fr_FR.UTF-8”, j’obtiens des caractères bizarres comme tu l’as expliqué dans ton 1er post de ce sujet.

Tandis que si je la configure à “fr_FR”, je n’ai aucun problème, les caractères accentués s’affichent bien.

En théorie ça devrait être l’inverse !

A mon avis …

Bon et bien ça a l’air d’être résolu. En fait un utilisateur avait une variable LANG déclarée sur “fr_FR” et un autre sur “fr_FR.UTF-8”, et comme j’utilisais un terminal déclaré en “fr_FR” et que je passais ensuite sous le second utilisateur qui était en “fr_FR.UTF-8” mais que je restais toujours dans le même terminal, je pense que ça produit l’effet inverse. Bref c’était un peu le bordel dans mes variables apparemment, là tout est remis d’aplomb et je n’ai plus de problèmes : lorsque je suis en “fr_FR” les caractères accentués sont mal affichés, et lorsque je suis en “fr_FR.UTF-8” tout va bien.

Plus aucun problème donc :slightly_smiling:

Et vous êtes encore nombreux … comme ça … :005 :005

Allez une bonne chose pour toi [quote]Plus aucun problème donc[/quote]… cool … :wink: