Erreur sur emesene

Bonjour.

J’ai cette erreur ci dessous qui apparaît de temps en temps sur emesene, c’est une erreur de aspell mais je ne sais pas comment résoudre ce problème:

“Erro ao aplicar letras ao espaço (aspell: No word lists can be found for the language”

J’ai chercher sur emesene mais j’ai pas trouvé de solution pour l’instant.

Y a t’il quelqu’un qui pourrait m’aider s’il vous plaît?

Ça c’est une question pour Eartells. :laughing:

Salut Ricardo!

C’est qui Eartells ou c’est quoi Eartells?

[quote=“Eurico”]Salut Ricardo!

C’est qui Eartells ou c’est quoi Eartells?[/quote]

euh un pingouin, un manchot ? :laughing:

Comment je peux résoudre ce problème s’il vous plait?

ça ressemble à du portugais.
essaie d’installer aspell-pt

[quote=“heros60”]ça ressemble à du portugais.
essaie d’installer aspell-pt[/quote]
En effet, j’avais mal déchiffré le texte, il s’agit de Portugais et non de Castillan.
Eartells est une gentille Debianiste assidue de ce forum mais qui sévit surtout ds “pause café”. Elle est Esp … pardon … Catalane.
Comme j’avais cru reconnaître de l’Espagnol, je pensais qu’elle aurait été plus apte que d’autres à répondre à ta question.

Oui c’est du Portugais.

J’ai regardé sur Synaptic et j’ai aspell-pt-pt 20060914-1 d’instalé:

European Portuguese dictionary for GNU Aspell
This package contains all the required files to add support for the
European Portuguese language to the GNU Aspell spell checker.

mais le paquet aspell-pt 1.0 n’est pas instalé :

[b]Portuguese dictionaries for GNU Aspell (old package)
This is an empty package which depends on both the aspell-pt-pt
(European Portuguese) and the aspell-pt-br (Brazilian Portuguese) GNU
Aspell packages.

After installation or upgrade, this package can be safely removed.[/b]

Le paquet aspell-pt-pt ne suffit pas? faut-il que j’installe aussi le paquet aspell-pt pour résoudre ce problème?

Je ne sais pas si celà peut t’aider, mais un collègue de boulot (d’origine portugaise) m’a traduit le message d’erreur: “Erreur applicative à cause de lettres ou d’espace”…

Pourquoi il te “parle” en portuguais? … C’est “voulu”?
Si tu n’as pas “besoin” du portuguais, essayes peut-être en “purgeant” les “données de localisations” (avec le paquet localepurge)…

Bon courage à tous et toutes… :smt006

Oui c’est voulu. J’habite au Portugal et j’utilise Debian en Portugais.

Je prefererais ne pas utilisé le paquet localpurge. Y a t’il une autre façon d’arranger ça?

alors si le problème ne vient pas d’aspell-pt, il vient peut-être de ta config clavier, ou de ta config lang. les erreurs par rapport à des lettres et espaces viennent peut-être de lettres présentes sur un clavier portugais et pas sur un clavier français, ou de problème lié aux locales (fr et pt).
à ta place je creuserai de ce côté.

[quote=“Eurico”]Oui c’est voulu. J’habite au Portugal et j’utilise Debian en Portugais.[/quote]Ok ok… :blush: … du coup tu n’avais pas besoin de la “traduction”… :wink: … au fait … le collègue a bien traduit? … Sinon , je ne vois pas… :blush:

Bon courage à tous et toutes… :smt006

Oui ton collègue à bien traduit :slightly_smiling: .

Pour répondre à heros60, Ok je vais donc creusé de ce côté et merçi à tous le monde pour vos conseils.

A+