Gros bazar dépendance passage en squeeze

Bonjour,

J’ai voulu passer mon debian de lenny à squeeze, et c’est le gros bazar :
mon apt-get upgrade c’est planté, le système me demande de lancer un dpkg --configure -a, ce que j’ai fait :

# dpkg --configure -a Paramétrage de initramfs-tools (0.98.8) ... update-initramfs: deferring update (trigger activated) Paramétrage de ucf (3.0025+nmu1) ... touch: initialisation des dates de « /var/lib/ucf/hashfile »: Mauvaise adresse dpkg : erreur de traitement de ucf (--configure) : le sous-processus post-installation script a retourné une erreur de sortie d'état 1 dpkg : des problèmes de dépendances empêchent la configuration de sysstat : sysstat dépend de ucf (>= 2.003) ; cependant : Le paquet ucf n'est pas encore configuré. dpkg : erreur de traitement de sysstat (--configure) : problèmes de dépendances - laissé non configuré dpkg : des problèmes de dépendances empêchent la configuration de ocsinventory-agent : ocsinventory-agent dépend de ucf ; cependant : Le paquet ucf n'est pas encore configuré. dpkg : erreur de traitement de ocsinventory-agent (--configure) : problèmes de dépendances - laissé non configuré dpkg : des problèmes de dépendances empêchent la configuration de libpaper1 : libpaper1 dépend de ucf (>= 0.28) ; cependant : Le paquet ucf n'est pas encore configuré. dpkg : erreur de traitement de libpaper1 (--configure) : problèmes de dépendances - laissé non configuré dpkg : des problèmes de dépendances empêchent la configuration de fontconfig-config : fontconfig-config dépend de ucf (>= 0.29) ; cependant : Le paquet ucf n'est pas encore configuré. dpkg : erreur de traitement de fontconfig-config (--configure) : problèmes de dépendances - laissé non configuré dpkg : des problèmes de dépendances empêchent la configuration de libxml-sax-perl : libxml-sax-perl dépend de ucf (>= 0.28) ; cependant : Le paquet ucf n'est pas encore configuré. dpkg : erreur de traitement de libxml-sax-perl (--configure) : problèmes de dépendances - laissé non configuré dpkg : des problèmes de dépendances empêchent la configuration de libfontconfig1 : libfontconfig1 dépend de fontconfig-config (= 2.8.0-2.1) ; cependant : Le paquet fontconfig-config n'est pas encore configuré. dpkg : erreur de traitement de libfontconfig1 (--configure) : problèmes de dépendances - laissé non configuré dpkg : des problèmes de dépendances empêchent la configuration de libxml-simple-perl : libxml-simple-perl dépend de libxml-sax-perl ; cependant : Le paquet libxml-sax-perl n'est pas encore configuré. dpkg : erreur de traitement de libxml-simple-perl (--configure) : problèmes de dépendances - laissé non configuré dpkg : des problèmes de dépendances empêchent la configuration de libpaper-utils : libpaper-utils dépend de libpaper1 ; cependant : Le paquet libpaper1 n'est pas encore configuré. dpkg : erreur de traitement de libpaper-utils (--configure) : problèmes de dépendances - laissé non configuré Traitement des actions différées (« triggers ») pour « initramfs-tools »... update-initramfs: Generating /boot/initrd.img-2.6.26-2-686 touch: initialisation des dates de « /boot/initrd.img-2.6.26-2-686.new »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/init »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/scripts/./init-bottom/udev »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/scripts/./local-premount/resume »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/scripts/./init-premount/udev »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/scripts/./init-top/keymap »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/scripts/./init-top/blacklist »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/scripts/./init-top/all_generic_ide »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/scripts/./nfs »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/scripts/./functions »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/scripts/./local »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/scripts/./local-top/lvm2 »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/conf/initramfs.conf »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/etc/modprobe.d/aliases.conf »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/etc/modprobe.d/blacklist »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/etc/modprobe.d/display_class »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/etc/modprobe.d/pnp-hotplug »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/etc/udev/rules.d/60-persistent-input.rules »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/etc/udev/rules.d/95-late.rules »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/etc/udev/rules.d/60-persistent-storage.rules »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/etc/udev/rules.d/75-cd-aliases-generator.rules »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/etc/udev/rules.d/60-persistent-v4l.rules »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/etc/udev/rules.d/91-permissions.rules »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/etc/udev/rules.d/60-persistent-storage-tape.rules »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/etc/udev/rules.d/65_dmsetup.rules »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/etc/udev/rules.d/80-drivers.rules »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/etc/udev/rules.d/75-persistent-net-generator.rules »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/etc/udev/rules.d/70-persistent-net.rules »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/etc/udev/rules.d/60-vzctl.rules »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/etc/udev/rules.d/50-udev.rules »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/etc/udev/udev.conf »: Mauvaise adresse cp: préservation des dates pour « /tmp/mkinitramfs_tXdLBp/etc/udev/links.conf »: Mauvaise adresse E: /usr/share/initramfs-tools/hooks/udev failed with return 1. update-initramfs: failed for /boot/initrd.img-2.6.26-2-686 dpkg: le sous-processus post-installation script a retourné une erreur de sortie d'état 1

voici mon uname :

# uname -a Linux corsair 2.6.18-14-fza-686-bigmem #1 SMP Thu Jan 1 17:20:47 UTC 2009 i686 GNU/Linux

C’est mon serveur hôte pour des VS openvz

A noter que j’utilisais les source apt lenny volatile et que le système ne les a pas trouvées en stable. J’ai essayé en laissant lenny.

Si quelqu’un peut m’aider :pray:

[quote=“titimaster”]voici mon uname :

# uname -a Linux corsair 2.6.18-14-fza-686-bigmem #1 SMP Thu Jan 1 17:20:47 UTC 2009 i686 GNU/Linux [/quote]Donc en fait tu viens d’essayer de passer de etch à squeeze sans passer par la “case” lenny… pas étonnant que tu aies des “problèmes”… essaies de faire un upgrade vers lenny d’abord (en modifiant ton sources.list puis update, upgrade (peut-être un dpkg-reconfigure avant), dist-upgrade…)

:006

non, j’étais en lenny avant. Mais c’est vrai que j’ai du mal avec cette histoire noyau qui est un noyau modifié pour openvz.

Lorsque j’ai passé mes sources de etch vers lenny, aucun pb, mais là, c’est le bordel.

[quote=“titimaster”]non, j’étais en lenny avant.[/quote]En lenny avec un noyau 2.6.18… j’appel ça une etch… mais bon…

il serait pas marqué en “hold” ton noyau?..

dpkg --get-selections | grep hold

:006

ok, c’est bon…

effectivement, je n’avais pas fait attention que mon grub ne se lançait pas sur les nouveau noyaux.

Donc, lancement sur le dernier noyau
dist-upgrade
installation du dernier noyaux openvz
reboot sur ce noyaux
et tout est ok

Merci, et désolé pour ma débilité :smiley:

De nada… et “c’est pas (très) grave”… :wink::005

:006