Pour info, le paquet debian-handbook est un livre libre portant sur l’administration de squeeze pour l’instant. Le binaire installe la doc en html. On peut recréer un pdf à partir du source. Cette libération d’un livre qui doit sans doute être connu par nombre de membres du forum est à mon avis un événement. Je me demande juste si on peut le retraduire en français…
Bonne nouvelle !
Il est publié sous double licence CC-SA-BY et GPL, donc ça ne pose aucun problème.
D’ailleurs, sur leur site ils invitent les gens à le faire : debian-handbook.info/contribute/
[quote]Translate the book
This is certainly the best way to help. By contributing a new translation or completing/improving an existing one, you’re helping to make the book available to even more people than today.[/quote]
Merci pour l’info 
Saine lecture! ![]()
Inutile de le traduire en français il a initialement était écris dans notre langue. Vous pouvez le trouver en boutique. Ce qui est cool pour avoir une version papier et pour soutenir Raphaël Herzog développeur Debian notamment sur dpkg et multi-arch (permettre de faire cohabiter des x86 et x86-64 ou pour faire de la crosse compilation, …). Notez qu’il vie de son travail sur Debian en freelance (ou du moins il essaie). Enfin, et pour montrer la qualité du personnage, il tiens un blog où chaque mois il indique quel a était son travail pour Debian (et c’est ça oui la transparence).
Pour vous éviter d’user d’un moteur de recherche : raphaelhertzog.fr/2012/05/10/la- … isponible/
C’est vrai qu’il fait un super boulot le raphael, il mérite tout notre respect et des encouragements!
J’ai le bouquin. C’est un truc cool qui a été fait, en libérant le livre.
j’ai le bouqin en anglais , pas mal du tout !! pratique !! ![]()
J’a également acheté le bouquin, pour la version stable “etch”…ça date mais ça reste toujours valable