Comment prononcez vous "Debian"

Bonjour,
La plupart de mes discussions informatiques se font par écrit sur ce forum. Parmi le peu de monde de mon entourage qui connais la disrtib’ Debian, certains se la jouent franchouillard et prononcent “débian” (“an” nasalisé comme dans “gant”), d’autres se la jouent anglo-saxon et disent plutôt “dibieun” ou “débiane”. J’avoue faire parti des “franchouillards” :mrgreen: . Comment doit-on prononcer le jour d’un entretient avec un DSI pour faire “hype” ?

Bonjour,

De mon côté je prononce “Débiane”.

Salut,
je ne me suis jamais posé la question, j’ai naturellement pensé “débiane”.
Je n’ai subit aucune influence de quelque sorte que ce soit, j’habite en brousse depuis 16ans; Personne avec qui parler de Debian…

Débianne

Débianne[/quote]

Putain, je suis hype!!! :banana-dreads: :banana-guitar: :banana-dreads:

« Dèbiane » pour ma part.
Et c’est pour tout pareil : j’ai beau être quasiment « bilingue » à l’écrit, bizarrement dès que je me mets à parler anglais il n’y a plus que les français qui arrivent à me comprendre (et encore…). :smiley:

Sachant que le nom viens des prénoms de Debra et Ian je vois pas comment on peu le prononcer autrement :033

Tu prononces comme tu veux, pour ma part, chuis sous débyanne.

deuhbiant ? ça fait penser à des français amateurs de DUB (reggae) …

[quote=“petitchat”]Bonjour,
Comment doit-on prononcer le jour d’un entretient avec un DSI pour faire “hype” ?[/quote]
Evite de parler la bouche pleine, ou avec une gomme à macher… :smiley:

Comme l’écrit Clochette, ce devrait être “dèbyanne”.
Toutefois, si je m’efforce à le bien dire face à des non initiés, quand je le prononce dans ma tête, c’est "débiant"
Mais surtout pas “dibianne” = beurk !

[quote=“ricardo”]Comme l’écrit Clochette, ce devrait être “dèbyanne”.
Toutefois, si je m’efforce à le bien dire face à des non initiés, quand je le prononce dans ma tête, c’est "débiant"
Mais surtout pas “dibianne” = beurk ![/quote]

non non non !!! ça se dit dibiann , faut pas aller chercher plus loin !

Débiant pour ma part.

Questions :
Quelle est la nationalité de naissance de Debra Lynn ?
Comment dans la langue officielle de ce pays prononce-t-on “debra” ?

[quote=“ricardo”]Questions :
Quelle est la nationalité de naissance de Debra Lynn ?
Comment dans la langue officielle de ce pays prononce-t-on “debra” ?[/quote]

Ian Murdock étant d’origine allemande je pense que la prononciation ne devrais pas trop différé de ce que l’on pense :

[quote]Debian (/de.bjan/) [/quote] en phonétique internationale

Lui, oui ma son ex-femme, Debra, était-elle Allemande ?

[quote=“Clochette”]

Debian (/de.bjan/) en phonétique internationale[/quote]

en valeur original le plus pur possible (en FonétiK ) ça se prononce : Dibiyen

là je comprend pas du tout pourquoi un ‘T’ arrive a la fin …

Je suppose, mais sans aucune certitude :blush:

Il a l’air clair que “Debian” est un mot allemand. Cette info donne toutes les indications nécessaires pour prononcer “Debian” correctement. J’ai hâte de rencontrer un informaticophone pour mettre en pratique. :stuck_out_tongue:

Arhh “Tepianne”… :mrgreen: :mrgreen:

Deutsche qualität !